УТВЕРЖДЕНО Педагогическим советом МАОУ гимназии№ 144 Протокол № 5 от 27.11.2017 г. Изменения (дополнения) к основной образовательной программе основного общего образования МАОУ гимназии № 144 Изменения и дополнения в Основную образовательную программу основного общего образования внесены на основании приказа Минобрнауки от 31. 12. 2015 года №1577 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. №1897» 1.Дополнить пункт 1.2.3.3 целевого раздела ООП «Планируемые результаты освоения обучающимися ООП ООО по обязательным предметным областям» следующим содержанием: Изучение предметной области "Родной язык и родная литература" должно обеспечить: воспитание ценностного отношения к родному языку и родной литературе как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа; приобщение к литературному наследию своего народа; формирование причастности к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа; обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета; получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функциональносмысловых типов и жанров. Предметные результаты изучения предметной области «Родной язык и родная литература» должны отражать: Родной язык: 1) совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; 2) понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности в процессе образования и самообразования; 3) использование коммуникативно-эстетических возможностей родного языка; 4) расширение и систематизацию научных знаний о родном языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка; 5) формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста; 6) обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; 7) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию; 8) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность. Родная литература: 1) осознание значимости чтения и изучения родной литературы для своего дальнейшего развития; формирование потребности в систематическом чтении как средстве познания мира и себя в этом мире, гармонизации отношений человека и общества, многоаспектного диалога; 2) понимание родной литературы как одной из основных национальнокультурных ценностей народа, как особого способа познания жизни; 3) обеспечение культурной самоидентификации, осознание коммуникативно-эстетических возможностей родного языка на основе изучения выдающихся произведений культуры своего народа, российской и мировой культуры; 4) воспитание квалифицированного читателя со сформированным эстетическим вкусом, способного аргументировать свое мнение и оформлять его словесно в устных и письменных высказываниях разных жанров, создавать развернутые высказывания аналитического и интерпретирующего характера, участвовать в обсуждении прочитанного, сознательно планировать свое досуговое чтение; 5) развитие способности понимать литературные художественные произведения, отражающие разные этнокультурные традиции; 6) овладение процедурами смыслового и эстетического анализа текста на основе понимания принципиальных отличий литературного художественного текста от научного, делового, публицистического и т.п., формирование умений воспринимать, анализировать, критически оценивать и интерпретировать прочитанное, осознавать художественную картину жизни, отраженную в литературном произведении, на уровне не только эмоционального восприятия, но и интеллектуального осмысления. 2. Внести в пункт 2.2 содержательного раздела «Примерные программы отдельных учебных предметов, курсов»: «Русский родной язык» 5 класс Раздел 1. Язык и культура. Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бобарихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов. Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Национальная специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Поэтизмы и слова-символы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т.п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т.п., лиса – хитрая для русских, но мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости – в тюркских языках и т.п.). Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску. Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий. Раздел 2. Культура речи. Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных; именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркёр смысла слова: пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс. Произносительные варианты орфоэпической нормы: (було[ч’]ная — було[ш]ная, же[н’]щина — же[н]щина, до[жд]ём — до[ж’]ём и под.). Произносительные варианты на уровне словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия). Роль звукописи в художественном тексте. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистические варианты нормы (книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи (кинофильм — кинокартина — кино – кинолента, интернациональный — международный, экспорт — вывоз, импорт — ввоз‚ блато — болото, брещи — беречь, шлем — шелом, краткий — короткий, беспрестанный — бесперестанный‚ глаголить – говорить – сказать – брякнуть). Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музейквартира); род имен собственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха (выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.). Речевой этикет Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он». Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Виды речевой деятельности Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог. Текст как единица языка и речи Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста. Функциональные разновидности языка Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное). Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган. Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т.д.). 6 класс Раздел 1. Язык и культура Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.). Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Речевой этикет Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Текст как единица языка и речи Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответанализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека. 7 класс Раздел 1. Язык и культура Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору) Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). Речевой этикет Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Виды речевой деятельности Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Текст как единица языка и речи Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча. «Родная русская литература» Из русской литературы XX века А.А. Блок Детские впечатления поэта. Книга в жизни юного А. Блока. Блоковские места (Петербург, Шахматово). Стихотворение «Летний вечер»: умение поэта чувствовать красоту природы и сопереживать ей; стихотворение «Полный месяц встал над лугом...»: образная система, художественное своеобразие стихотворения. С.А. Есенин Детские годы С. Есенина. В есенинском Константинове. Стихотворения: «Ты запой мне ту песню, что прежде...», «Поет зима аукает...», «Нивы сжаты, рощи голы...». Единство человека и природы. Малая и большая родина. Стихотворения: «Гой ты, Русь, моя родная…», «Каждый труд благослови, удача…», «Отговорила роща золотая…», «Я покинул родимый дом». Тематика лирических стихотворений; лирическое «я» и образ автора. Человек и природа, чувство родины, эмоциональное богатство лирического героя в стихотворениях поэта. А.П. Платонов Краткие биографические сведения о писателе. Рассказы «Никита», «Цветок на земле». Мир глазами ребенка (беда и радость; злое и доброе начало в окружающем мире); образы главных героев; своеобразие языка. П.П. Бажов Краткие сведения о писателе. Сказ «Каменный цветок». Человек труда в сказе П.П.Бажова (труд и мастерство, вдохновение). Приемы создания художественного образа. Н.Н. Носов Краткие сведения о писателе. Рассказ «Три охотника»: тема, система образов. В.П. Астафьев Краткие сведения о писателе. Рассказ «Васюткино озеро»: тема и идея рассказа; цельность произведения, взаимосвязь всех элементов повествования; глубина раскрытия образа. Краткие сведения о писателе. Рассказ «Конь с розовой гривой». Тематика, проблематика рассказа. Е.И. Носов Краткие сведения о писателе. Рассказ «Как патефон петуха от смерти спас». Добро и доброта. Мир глазами ребенка; юмористическое и лирическое в рассказе. Воспитание чувства милосердия, сострадания, участия, заботы о беззащитном. Родная природа в произведениях писателей XX века В.Ф. Боков. «Поклон»; Н.М. Рубцов. «В осеннем лесу»; В.И. Белов. «Весенняя ночь»; В.Г. Распутин. «Век живи - век люби» (отрывок). И.А. Бунин Мир природы и человека в стихотворениях и рассказах И.А. Бунина. Стихотворение «Не видно птиц. Покорно чахнет...», рассказ «Лапти». Душевный мир крестьянина в изображении писателя. Стихотворение «Догорел апрельский светлый вечер…». Человек и природа в стихах И.А. Бунина. Размышления о своеобразии поэзии: «Как я пишу». Рассказ «Кукушка». Смысл названия; доброта, милосердие, справедливость, покорность, смирение - основные мотивы рассказа; образы-персонажи; образ природы; образы животных и их значение в художественной идеи рассказа. А.И. Куприн Детские годы писателя. Повесть «Белый пудель», рассказ «Тапёр». Основные темы и характеристики образов. Внутренний мир человека и приемы его художественного раскрытия. Рассказы «Чудесный доктор», «Allez!». Основная сюжетная линия рассказов и подтекст; художественная идея. С.А. Есенин Краткие сведения о поэте. Стихотворения: «Песнь о собаке», «Разбуди меня завтра рано...». Пафос и тема стихотворений. Одухотворенная природа - один из основных образов поэзии С.А. Есенина. М.М Пришвин Краткие сведения о писателе. Сказка-быль «Кладовая солнца»: родная природа в изображении писателя; воспитание в читателе зоркости, наблюдательности, чувства красоты, любви к природе. Н.М. Рубцов Краткие сведения о поэте. Стихотворения «Звезда полей», «Тихая моя родина». Человек и природа в стихотворениях. Образный строй. А.А. Ахматова Краткие сведения о поэте. Связь ее судьбы с трагическими и героическими событиями отечественной истории XX века. Стихотворения «Перед весной бывают дни такие…», «Мужество», «Победа», «Родная земля». Тема духовной свободы народа. Защита основ жизни. Клятва поэта в верности и любви к родине. Значение русского языка. А.С. Грин Краткие сведения о писателе. Повесть «Алые паруса» (фрагмент). Творческая история произведения. Своеобразие образного мира повести. Экранизация повести. В.В. Маяковский Стихотворение Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче». Проблематика стихотворения: поэт и общество, поэт и поэзия. Приемы создания образов. Художественное своеобразие стихотворения. И.С. Шмелев Рассказ «Русская песня». Основные сюжетные линии рассказа. Проблематика и художественная идея. Национальный характер в изображении писателя. Роман «Лето Господне» (глава «Яблочный спас»). Автобиографические мотивы. Роль эпиграфа. Сказочная манера. Сопоставление с «Левшой» Н.С. Лескова. М.М. Пришвин Рассказ «Москва-река». Тема и основная мысль. Родина, человек и природа в рассказе. Образ рассказчика. К.Г. Паустовский Повесть «Мещерская сторона» (главы «Обыкновенная земля», «Первое знакомство», «Леса», «Луга», «Бескорыстие» - по выбору). Чтение и обсуждение фрагментов, воссоздающих мир природы; человек и природа; малая родина; образ рассказчика в произведении. Н.А. Заболоцкий Стихотворение «Не позволяй душе лениться!..». Тема стихотворения и его художественная идея. Духовность, труд - основные нравственные достоинства человека. А.Т. Твардовский Стихотворения: «Прощаемся мы с матерями…» (из цикла «Памяти матери»), «На дне моей жизни…». Поэма «Василий Теркин». Война, жизнь и смерть, героизм, чувство долга, дом, сыновняя память - основные мотивы военной лирики и эпоса А.Т. Твардовского. Поэты XX века о России А. А. Ахматова «Мне голос был…»; М.И. Цветаева «Рябину рубили зорькою…»; И. Северянин «Запевка»; Н. Рубцов «В горнице»; Я.В. Смеляков «История»; А.И. Фатьянов «Давно мы дома не были…»; А.Я. Яшин «Не разучился ль…»; К.Ш. Вознесенский «Муромский сруб»; А.Д. Дементьев «Волга». В п.п. 3.1 пункта 3 организационного раздела ООП – Учебный план внести следующие изменения: включить в обязательную часть учебного плана предметную область «Родной язык и родная литература и учебные предметы «Родной язык» и «Родная литература». Пояснительную записку к учебному плану дополнить следующим содержанием: Предметная область «Родной язык и родная литература» представлена предметами «Родной язык (русский)», «Родная литература (русская) в соответствии с учетом мнения родителей (законных представителей) обучающихся. Учебный предмет «Родной язык (русский)» будет изучаться в 5-7 классах во втором полугодии в объеме 35 часов в год. «Родная литература (русская)» будет изучаться в 5-7 классах по 17 часов в год. 3. УЧЕБНЫЙ ПЛАН для 5-7классов Предметные области Учебные предметы Количество часов Классы Русский язык литература и Русский язык Литература Родной язык и родная Родной язык литература Родная литература Иностранные языки Математика информатика Иностранный язык. Английский язык Второй иностранный язык и Математика Общественно-научные предметы Естественно-научные предметы Искусство Технология V VI Обязательная часть 5/175 5/210 VII Всего часов / часов в год 4/140 14/490 2,5/87 2,5/88 1,5/53 6,5/228 1/35 1/35 1/35 3/105 0,5/18 3/105 0,5/17 3/105 0,5/17 3/105 1,5/52 9/315 2/70 2/70 2/70 6/210 5/175 5/175 10/ 350 Алгебра 3/105 3/105 Геометрия 2/70 2/70 Информатика 1/35 1/35 История России. Всеобщая история Обществознание География Физика Биология Музыка Изобразительное искусство Технология 2/70 2/70 2/70 6/210 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 1/35 2/70 2/70 1/35 1/35 1/35 2/70 4/140 2/70 3/105 3/105 3/105 2/70 2/70 2/70 6/210 Физическая культура и Физическая культура 3/105 3/105 3/105 9/315 Основы безопасности жизнедеятельности Итого 94 / 3290 30/1050 31/1085 33/1155 Часть, формируемая участниками образовательных отношений Иностранные языки Иностранный язык. 2/70 2/70 2/70 6/210 Английский язык Итого 2/70 2/70 2/70 6/210 Максимально допустимая недельная нагрузка 32/1120 33/1155 35/1225 100 / 3500 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)